2011年01月11日
会報「Cay Phuong」第26号
青葉奨学会沖縄委員会では、年に2回程度、「Cay Phuong」という名前の会報を出していますが、新しい号(26号)が完成しました。
「Cay Phuong」とはベトナム語で「ホウオウボク」の意味です。
ホウオウボクの花はベトナムでもたいへん親しまれていて、「Hoa hoc tro(生徒の花)」とも呼ばれています。
今号の内容は、昨年11月の里子訪問の報告が中心です。
ツアーに参加された4名の会員の方が、それぞれ報告を書いて下さいました。
生徒と6年ぶりに再会した嬉しさや今後への期待、文化や習慣の違いへの率直な戸惑いなど、とても素敵な文章を寄せていただきました。
できたら、このブログでもご紹介したいと思っています。
ほかに、奨学生たちの手紙や絵、昨年の中秋節のつどいの報告なども載せました。
会員の方には、生徒の新しい履歴票と一緒に、近日中にお送りする予定ですので、お楽しみに。
「Cay Phuong」とはベトナム語で「ホウオウボク」の意味です。
ホウオウボクの花はベトナムでもたいへん親しまれていて、「Hoa hoc tro(生徒の花)」とも呼ばれています。
今号の内容は、昨年11月の里子訪問の報告が中心です。
ツアーに参加された4名の会員の方が、それぞれ報告を書いて下さいました。
生徒と6年ぶりに再会した嬉しさや今後への期待、文化や習慣の違いへの率直な戸惑いなど、とても素敵な文章を寄せていただきました。
できたら、このブログでもご紹介したいと思っています。
ほかに、奨学生たちの手紙や絵、昨年の中秋節のつどいの報告なども載せました。
会員の方には、生徒の新しい履歴票と一緒に、近日中にお送りする予定ですので、お楽しみに。
Posted by クアン at 20:25│Comments(0)
│会報